maxprograms logo

Swordfish Translation Editor

Swordfish logo

Swordfish III is an advanced CAT (Computer Aided Translation) tool based on XLIFF 1.2 open standard, designed for demanding professional translators.

Swordfish III supports exchanging TMX (Translation Memory eXchange), the vendor-neutral open XML standard for the exchange of Translation Memory (TM) data created by Computer Aided Translation (CAT) and localization tools, originally published by LISA (Localisation Industry Standards Association).

Swordfish includes a super fast Internal database server and integrated support for RemoteTM Web Server. You can also use third party database engines like Oracle 10g or MySQL 5.x for storing TM and terminology data.

Supported File Formats

General Documentation

  • Adobe InDesign Interchange (INX)
  • Adobe InDesign IDML CS4, CS5, CS6 & CC
  • HTML
  • Microsoft Office (2007 and newer)
  • Microsoft Visio XML Drawings (2007 and newer)
  • MIF (Maker Interchange Format)
  • OpenOffice / LibreOffice / StarOffice
  • Plain Text
  • SDLXLIFF (Trados Studio)
  • Trados Studio Packages (*.sdlppx)
  • Tagged RTF
  • TXML (GlobalLink/Wordfast PRO)
  • WPML XLIFF (WordPress Multilingual Plugin)

XML Formats

  • XML (Generic)
  • DITA 1.0, 1.1, 1.2 and 1.3
  • DocBook 3.x, 4.x and 5.x
  • SVG
  • Word 2003 ML

Software Development

  • JavaScript
  • Java Properties
  • PO (Portable Objects)
  • RC (Windows C/C++ Resources)
  • ResX (Windows .NET Resources)
  • TS (Qt Linguist translation source)

Compatible with other CAT tools

Swordfish supports the most common formats used for exchanging translations:

  • XLIFF Directly accepts version 1.0, 1.1 & 1.2 and provides round trip conversion for XLIFF 2.0 files.
  • SDLXLIFF Full round trip (SDLXLIFF-> XLIFF -> SDLXLIFF) for SDL Trados Studio
  • Converts Trados Studio packages (*.sdlppx) to XLIFF and creates return packages (*.sdlrpx).
  • TXLF / mqXLIFF Native support for XLIFF files from Wordfast PRO and MemoQ
  • TXML Full round trip (TXML-> XLIFF -> TXML) of Wordfast PRO and GlobalLink files.

In-Context Exact Matches

Easily reuse translations by importing them from previously translated XLIFF files. Swordfish extracts translations for individual segments, considering previous and following ones as context.

Fully Configurable

With Swordfish you are free to customize your translation environment. You can, for example, set your preferences for:

  • Fonts and colors
  • Keyboard shortcuts
  • Language Codes
  • Segmentation Rules
  • Conversion rules for XML files
  • Custom XML catalogs

Complete Segment Filtering

Swordfish lets translators hide/show segments filtering on multiple status options, like: is translatable, has translation, has comments, is approved, etc.

Comfortable Proofreading

Swordfish generates HTML views from XLIFF files that lets translators/reviewers proof read comfortably in the system's default web browser. The generated HTML can be customized by end users, adjusting the provided XSL stylesheets.

Advanced Translation Engines

Swordfish includes two translation engines:

  • A "traditional" TM (Translation Memory) system that provides exceptional matching
  • "Auto-Translation", an exclusive technology that assembles matches from regular TM databases and Terminology databases

Additionally, Swordfish supports these external Machine Translation (MT) Engines:

  • Azure Translator Text
  • DeepL API
  • Google Cloud Translation
  • MyMemory API
  • Yandex Translate API

Download Swordfish

Download Swordfish and try it for free during 30 days. All functionality is enabled during the evaluation period.

Swordfish Installer
Select the appropriate installer from the drop-down list and click on Download button.

Old Versions

Related Links

Support Group

Subscribe to our Support Group at

Support Group

Free Utilities

  • Anchovy
    Glossary manager and term extractor.
  • SRXEditor
    Segmentation Rules editor.