Swordfish is an advanced
CAT (Computer Aided Translation) tool based on
open standards, designed for demanding professional translators.
Swordfish supports exchanging
TMX (Translation Memory eXchange), the
vendor-neutral open XML standard for the exchange of Translation Memory (TM) data
created by Computer Aided Translation (CAT) and localization tools, originally published
by LISA (Localisation Industry Standards Association).
Source Code is Open
The source code of Swordfish IV is available under
License v1.0 at https://github.com/rmraya/Swordfish. Anyone can download the source
code, compile, modify and use it at no cost in compliance with the accompanying license
Your browser does not support the video tag.
Translating a Word file with Swordfish IV
Compatible with other CAT tools
Swordfish supports the most common formats used for exchanging translations:
XLIFF Directly accepts version 1.0, 1.1, 1.2 and 2.0
SDLXLIFF SDL Trados Studio XLIFF files Accepts Trados Studio packages (
*.sdlppx) and creates return packages
TXLF / mqXLIFF Native support for XLIFF files from WordfastPRO and MemoQ
TXML Full support for Wordfast PRO and GlobalLink files. Complete Segment Filtering
Swordfish lets translators hide/show segments filtering on multiple status options, like: is
translatable, has translation, has comments, is approved, etc.
Swordfish generates HTML views from XLIFF files that lets translators/reviewers proof read
comfortably in the system's default web browser.
Advanced Translation Engines
Swordfish includes two translation engines:
A "traditional" TM (Translation Memory) system that provides exceptional matching
"Auto-Translation", an exclusive technology that assembles matches from regular TM
databases and Terminology databases
Additionally, Swordfish supports these external Machine Translation (MT) Engines:
Azure Translator Text
Google Cloud Translation
Yandex Translate API